CTP絵本 その2
CTP絵本を扱っている東京のctmのプレゼンテーションへ某書店に行ってきました。
『赤ちゃんからの英語レッスン』の著者でCTP絵本を使って子供に英語を教えていらっしゃる中村あつこ先生もお越しになっていました。
中村先生のレッスンのプレゼンテーションはとてもパワーがあり、子どももお母さん方も楽しく参加されていました。
以前に「CTP絵本 CDか母親の声か」というタイトルで記事を書きましたが、CDを使用しての学習方法を進められている中村先生も「母親の声がそら一番!」とおっしゃっていました。ただし、英語の発音に自信がないママのためにCDを活用するのが良いということ。
そらそうですね。ママが変な発音で読んでしまうと子供の英語の発音も変になってしまいますものね。
今回のプレゼンテーションに参加して私なりに感じた事は
1)とにかくたくさん質の良い英語を継続して聞かせること
2)CTP絵本にはそれぞれテーマがありますが、何の絵本を読むにしても、その後そのテーマに沿った内容であるとか、文法項目を使用してどんどん子どもに質問を投げかけたり、その他のファミリーが実際に正しい文脈でそれを使用する=ドリルする!
ということです。CTP絵本のFun & Fantasy、1-1にはカエルの話がありますが、それに合わせてゲームをしたり、パペットを使ったり、ママ手作りの教材を作ったり。面白いかも!私も何かつくってみようかな。
最近チャビー(1歳11か月)に面白い現象が起きてきました。
同じ英単語でも、父親には英語の発音で話すのに、私にはカタカナ英語で!
例えば、"hot"という単語。父親には "hot"とほぼ完璧な英語で話すのに、私には「ホットー」と、完全なカタカナ英語・・・。ある意味すごい。けど少々複雑な気分。
子供の言語習得能力は測り知れません。
あ、書きだすとキリがないので新しい記事にすることにします。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


最近のコメント